Právny jazyk je veľmi ťažký a vyžaduje pri preklade nielen pozornosť, ale aj skúsenosti s právnou terminológiou a obratmi. Prekladáme zmluvy, obchodné podmienky, normy, predpisy, žaloby atď.
Najčastejšie právne preklady sú zmluvy
Znalosť právneho prekladu potrebujete najčastejšie na preklady zmlúv a inej zmluvno-právnej dokumentácie.
Prekladáme právo
Zmluvy
Zmluvná dokumentácia
Obchodné podmienky
Zákony a predpisy
Žiadosti a úradné formuláre
Čestné vyhlásenia
Obchodné a občianske právo
Zápisy z rokovaní
Nezáväzná kalkulácia
do 60 minútVáš text a vaše požiadavky na preklad považujeme za jedinečné. Do 60 minút vám pošleme cenovú ponuku na mieru.
Ako sa prekladajú právne texty?
Disponujeme skúsenými prekladateľmi, ktorí si poradia s vaším právnym prekladom.
Podľa druhu textu zvolíme profesionálneho prekladateľa špecializovaného v právnych textoch.
Pomocou odborných právnických slovníkov prekladateľ použije správnu právnu terminológiu.
Na základe svojej skúsenosti s právnymi prekladmi prekladateľ použije správnu štylistiku.
Ako zadáte právny preklad?
Pošlite nám požiadavky e-mailom s prílohou (Word, Excel, PDF atď.), ktorú požadujete preložiť. Do 60 minút vám pošleme cenovú ponuku na váš právny preklad.